영어동화(8) 늑대와 두루미

발행일 발행호수 2572
글자 크기 조절
공유하기
주소가 복사되었습니다.
원하는 곳에 붙여넣기(Ctrl+V)해주세요.
인쇄하기
북마크추가

The Wolf And The Crane

A Wolf who had a bone stuck in his throat hired a Crane, for a large sum, to put her head into his mouth and draw out the bone. When the Crane had extracted the bone and demanded the promised payment, the Wolf, grinning and grinding his teeth, exclaimed:

?hy, you have surely already had a sufficient recompense, in having been permitted to draw out your head in safety from the mouth and jaws of a wolf.?In serving the wicked, expect no reward, and be thankful if you escape injury.

늑대와 두루미

목에 뼈가 걸려있던 늑대가 두둑한 상금을 걸고 두루미를 고용해서 두루미의 머리를 자신의 머릿속에 들이밀고 뼈를 빼내게 했어요. 두루미가 뼈를 빼내서 약속받은 금액을 요구하자, 늑대는 씩 웃고 이를 갈면서 말했어요. “자네는 이미 충분한 보상을 받지 않았는가. 늑대의 아가리로부터 자네의 머리를 안전하게 빼낼 수 있었거든.”

사악한 자를 도울 때는 보상을 기대하지 말고 상처를 입지 않는 것만도 고맙게 생각하세요.

acrane 두루미 abone 줍다 stuck 걸린 hire 고용하다 draw out 뽑아내다 extract 추출하다, 뽑아내다 demand 요구하다 promised 약속받은 grin (소리없이) 활짝 웃다 grind 갈다 exclaim 소리치다, 외치다 sufficient 충분한 recompense (격식체) 보상, 배상 (보통 돈) a jaw (치아를 포함한) 입 serve (상품 서비스를) 제공하다 wicked 사악한 expect 기대하다 reward 보상 escape 피하다 injury 부상

공유하기
주소가 복사되었습니다.
원하는 곳에 붙여넣기(Ctrl+V)해주세요.
인쇄하기
북마크추가
관련 글 읽기