In the Acts it is written, “I saw Jesus taken up on a cloud.” “More than 500 people saw Jesus taken up on a cloud.” Also “his coming” is said to be “on a cloud.” A cloud is not faster than a wind. Are there clouds going faster than a wind? The whole thing is made up like a child’s tale.
Also, if Jesus is the son of God, he should be able to tell the condition above the clouds. But he did not know. Before the advent of the airplane, humans as a whole had no knowledge of the condition above the clouds.
But now anybody flying on an airliner can see it. Taking off in the middle of pitch dark clouds, torrential downpour, or pelting hail, a plane penetrates the black cloud cover into a cumulus of white clouds like cotton balls. Higher up, no cloud can be seen, not even a speck as small as a millet seed. It is always clear, 365 days a year, with no cloud in sight.
So if you ride a cloud, can you rise higher than the cloud? You cannot. But the ascent is said to be on a cloud. Does this confirm knowledge or ignorance of the condition above the clouds? Had he been the son of God, he should have had full knowledge. The whole thing is nonsense.
Spoken on Holy Dew Spirit Day, May 26, 1985
`구름을 타고 천국으로 올라갔다`는 예수의 허풍
사도행전에 보면 “예수가 구름을 타고 올라간 걸 봤다.” 했어요. “예수는 구름을 타고 올라가는 것을 500여 명이 바라봤다.” 그거예요. 또 “올 적에도 구름을 타고 온다.”라는 거예요. 구름의 속도는 바람 이상 빠르지 않아요. 바람 이상 빠른 구름이 있어요? 어린아이들의 동화같이 되어 있어요.
또 예수가 하나님의 아들이라면 구름 위의 상태를 너무도 잘 알 수 있어야 해요. 그러나 그는 그걸 알지 못한 거예요. 인류 전체도 항공기가 있기 전에는 구름 위의 상태를 몰랐어요.
그러나 지금 여객기를 타 보면 누구든지 그 상태를 보는데, 먹장 같은 구름이 끼어서 폭우가 쏟아지고 우박이 막 쏟아지는 그런 속에서도 비행기가 떠서 그 까만 구름을 뚫고 올라가면 솜뭉치 같은 구름이 있고 조금 더 올라가면 좁쌀알만 한 구름장도 보이지 않아요. 언제든지 맑아요. 365일 좁쌀알만 한 구름도 뜨는 게 없어요.
그런고로 구름을 타고 올라가면 구름층 이상 올라갈 수가 있어요, 없어요? 없지요. 그런데 구름을 타고 올라간다 했으니 구름 위의 상태를 아는 거예요, 모르는 거예요? 그가 만일 하나님의 아들이라면 너무도 잘 알 수 있어야 되는데, 모두가 허풍이에요.