Hello, English!
Konglish vs Englishservice / on the house
Miny : This is not my order. Clerk : It? service.Miny : Thank you.
미니: 이건 제가 주문한 요리가 아닙니다. 점원: 서비스입니다.미니: 감사합니다.
<해설>
* 식당에서 주인이 ‘이것은 서비스입니다’라는 말을 자주 사용합니다. 이럴 때 쓰는 ‘서비스’는 잘못된 영어표현입니다. ‘이것은 서비스입니다’를 제대로 표현하면 ‘It’s on the house’입니다. ‘On the house’란 ‘주인에 의해 지불되는’으로 우리말의 ‘서비스’에 해당합니다.
* 그럼, 손님의 입장에서는 어떻게 말할까요? ‘It’s free’혹은 ‘There is no charge’라고 하면 됩니다.