전체 리스트

Hello, English!

He made Hangul in 1443.

인호가 외국인 친구 피터를 집에 데려와 세종대왕에 대해 대화를 나눕니다. Peter: Is this your bedroom? Inho: Yeah. Peter: Wow! You have a lot of books. Who is this man? Inho: He is King Sejong. Peter: Oh! I heard about him. Didn’t he make Hangul? Inho: That’s right. He made Hangul in 1443. 피터: 이것이 네 […]

워니와 함께하는 재미있는 사자성어

워니와 함께하는 재미있는 사자성어

의기양양

의 기 양 양(意: 뜻 의, 氣: 기운 기, 揚: 날릴 양, 揚: 날릴 양) 의기가 드높아 매우 자랑스럽게 행동(行動)하는 모양(模樣) 또는 자랑스러워 뽐내는 모양(模樣)을 나타내는 사자성어입니다. 예> 시험에서 100점을 받은 철수는 의기양양하게 집으로 돌아왔다.

별이 빛나는 밤에

글 이효성(동화작가)

어디서인지 피리 소리가 들려왔어요. 한여름 밤에, 식이는 엄마와 아빠 모르게 텐트 밖으로 나왔어요. “필릴리 릴리…… .” 그 소리는 가까운 언덕의 숲 속에서 들려왔습니다. ‘누가 이 밤중에 피리를 불지?’ 식이는 궁금했어요. 그 소리를 따라 숲 속으로 가보니, 제 또래 사내아이가 웅크리고 앉아 있었어요. 식이가 가까이 가자, 피리 소리가 뚝 끊겼지요. “너구나?” 그 아이가 먼저 식이를 알아보았어요. […]

말레의 ‘만종’을 직접 살펴 본 색다른 감동

말레의 ‘만종’을 직접 살펴 본 색다른 감동

오르세 미술관전을 다녀와서

8월 3일 TV에서 가끔 봤던 오르세 미술관전에 동생 소희와 같이 다녀왔다. 그동안 나는 미술에는 별로 관심도 없어서 미술관도 이번이 처음 가는 것이었다. 인천에서부터 전철을 세 번 갈아타고 서울의 예술의 전당까지 찾아가는 길이 힘들기도 했다. 그런데 미술관에 들어서자마자 시원한 에어컨 바람과 함께 많은 사람들이 있었다. 그만큼 이 오르세 미술관전은 유명하다는 증거였다. TV에서만 보던 미술전시회는 조용하고 몇몇 […]

우리말 바로 배워요!

날씨와 날수

1> 이달에는 흐린 날씨가 많겠습니다. 2> 내일은 맑은 날씨를 보이겠습니다. 언뜻 들으면 아무런 문제가 없어 보일 수 있지만 다시 생각해 보면 그렇지 않다는 것을 알게 됩니다. 1>의 표현 의도는 한 달 중에 흐린 날이 여러 날 되겠다는 것입니다. 곧 흐린 날의 수효에 대해 말하려는 것입니다. 그런데 정작 표현에서는 날씨를 사용했습니다. 날씨는 어느 날의 기상 상태를 […]

What does your father do?

지니가 농촌에 사는 친적집에 외국인 친구 미니를 데리고 가서, 자연환경과 장래 희망에 관해 이야기 합니다. Miny: The mountain is so beartiful. Jiny: Look at the clean river. The air is fresh. I want to be a farmer in the future. How about you, Miny? Miny: I want to be a teacher. Jiny: What does your […]

워니와 함께하는 재미있는 사자성어

워니와 함께하는 재미있는 사자성어

의기충천

의기충천(意: 뜻 의, 氣: 기운 기, 衝: 찌를 충, 天: 하늘 천) 뜻한 바를 이루어 만족한 마음이 하늘을 찌를 듯함을 이르는 사자성어입니다. 적군을 무찔렀다는 소식은 모든 백성들을 의기충천하게 했다.

우리말 바로 배워요!

갯벌과 갯펄

갯벌과 개펄은 각각 [개뻘]과 [개펄]로 발음해야 합니다. 표기 형태에 비해 발음이 비슷합니다. 그럼, 두 단어의 차이점은 무엇일까요? 갯벌은 개와 벌이 합쳐진 낱말입니다. 여기서 개는 조수가 드러나는 곳을 가리키며, 벌은 ‘벌판’에서 보듯이 넓게 펼쳐진 땅을 가리킵니다. 그러므로 갯벌은 말 그대로 갯가(조수가 드나드는 바다나 강가)에 펼쳐진 넓은 땅을 뜻합니다. 이에 비해 개펄은 개흙으로 이루어진 땅을 가리킵니다. 개흙은 […]

Hello, English!

What are you going to do this summer vacation?

What are you going to do this summer vacation? 교실에서 영어 선생님과 학생들이 방학 계획에 관하여 묻고 대답합니다. Teacher: Inho, what are you going to do this summer vacation? Inho: I’m going to visit my uncle. He lives in LA. Jiny: Wow, that’s wonderful! Teacher: How about you, Jiny? Jiny: I will visit my uncle’s […]

워니와 함께하는 재미있는 사자성어

워니와 함께하는 재미있는 사자성어

혼비백산

혼비백산(魂: 넋 혼, 飛: 날 비, 魄: 넋 백, 散: 흩을 산) 넋이 날아가고 넋이 흩어지다라는 뜻으로, 몹시 놀라 어찌할 바를 모른다는 사자성어입니다. 예>병사들은 좌우에서 기습을 받고 놀라 혼비백산했다.

<< 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 >>